2024年12月18日
对于涉及依赖自然能源生产电力的合同(有时被称为可再生电力购买协议),许多企业面临着如何应用《国际财务报告准则第9号——金融工具》(IFRS 9 Financial Instruments)的挑战。国际会计准则理事会(International Accounting Standards Board,简称IASB)现已修订《国际财务报告准则第9号》来应对这些挑战。修订1包括以下方面指引:
- 电力购买协议2购电方的“自用豁免”;和
- 电力购买协议购电方和售电方的套期会计要求。
IASB已在《国际财务报告准则第7号——金融工具:披露》(IFRS 7 Financial Instruments: Disclosures)和《国际财务报告准则第19号——非公共受托责任子公司的披露》(IFRS 19 Subsidiaries without Public Accountability: Disclosures)中就特定电力购买协议增加新的披露要求。
这些修订是积极且及时的回应,将帮助签订涉及依赖自然能源生产电力的合同的企业应对常见的会计问题。增加披露将使财务报表使用者更清晰地了解此类合同对企业财务业绩和未来现金流量的影响。
关于“自用豁免”的修订
根据《国际财务报告准则第9号》,签订电力购买协议的购电方出于会计目的,并非总能清晰判断是否可以适用“自用豁免”。若不能适用“自用豁免”,则电力购买协议将被作为衍生工具处理,以公允价值计量且其变动计入当期损益。由于电力购买协议通常为长期合同,以公允价值计量且其变动计入当期损益可能会导致利润表在多个会计期间内出现显著的波动。
为能够对电力购买协议适用“自用豁免”,根据现行《国际财务报告准则第9号》,企业需要评估该合同是否为企业按照预定的购买或使用要求,以获取电力为目的而签订的合同(例如,购电方预期将使用其所购买的电量,并实际上使用了该电量)。
挑战来源于电力的独特特征(包括其储存难度)和其市场结构——若购电企业无法在短时间内使用所购电力,则必须在特定时间内向市场销售电力。尽管这种销售是由市场结构决定的,而非企业为了从短期价格波动中获取利润,但现有规定并未明确企业是否能适用“自用豁免”。
修订允许在合同期内一直是、并预计将成为净购电方的企业,对电力购买协议应用“自用豁免”。
企业按首次执行修订的报告期的期初事实和情况进行追溯应用(无需重述前期数据)。
关于套期会计的修订
虚拟电力购买协议3和不符合“自用豁免”条件的电力购买协议被作为衍生工具处理,以公允价值计量且其变动计入当期损益。应用套期会计,可帮助企业通过反映这些电力购买协议如何对冲未来电力购买或销售的价格变动来减少损益波动。
根据《国际财务报告准则第9号》,要应用套期会计,套期工具和被套期交易价值变动之间必须存在经济抵销关系。
在《国际财务报告准则第9号》下,电力购买协议的购电方和售电方在应用现金流量套期会计时面临挑战。这是因为,套期工具(即电力购买协议)的公允价值基于P50估计值4,但被套期交易为符合“极可能发生”(highly probable)的要求,必须基于P90估计值5。这两者之间的不匹配,可能导致套期关系不符合套期会计的要求。
在满足一定条件的情况下,修订允许企业将可再生电力预期销售或购买的可变名义数量(variable nominal volume)指定为被套期交易,而不是一个基于P90估计值的固定量。可变套期数量基于套期工具中涉及的发电设施预计交付的可变数量。这将促进套期工具与被套期交易之间的经济抵销,使企业能够应用套期会计。
对首次执行日当天或之后指定的新套期关系,企业按未来适用法应用修订。在应用修订时,如果企业在新套期关系中指定了相同的套期工具(即依赖自然能源生产电力的合同),修订还允许企业终止现有的套期关系。
1 修订将仅适用于涉及依赖自然能源生产电力的合同,其中,企业“因生产电力的能源取决于不可控的自然条件(例如,天气)而面临潜在的电量变动”。
2 本文所使用的术语“电力购买协议”仅指修订范围内的电力购买协议(参见脚注1)。
3 虚拟电力购买协议是一种差价合同,购电方和售电方定期以现金净额结算每单位发电量(基于合同开始时约定的固定价格与每个定期结算日的当前现货市场价格之间的差额)。若固定价格高于现货价格,则购电方向售电方支付差额,反之亦然。由于虚拟电力购买协议项下无实物电力交割,企业无法适用“自用豁免”。
4 P50估计值表示预计有50%的概率能源产量会超过该值。
5 P90估计值表示预计有90%的概率能源产量会超过该值。从定义可看出,P90估计值将低于P50估计值。
© 2025 KPMG IFRG Limited是一家英国担保有限公司。版权所有,不得转载。
© 2025 本刊物为KPMG IFRG Limited发布的英文原文 “Nature-dependent electricity contracts” (“原文刊物”) 的中文译本。如本中文译本的字词含义与其原文刊物不一致,应以原文刊物为准。原文刊物的版权及所有相关权利均归KPMG IFRG Limited所有,原文刊物的所有译本/改编本的所有相关权利亦归KPMG IFRG Limited所有。